URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:46 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:50 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:54 

Akanishi Jin - Worst Date [2001.02.18] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
В честь вчерашнего дня рождения Джинки решила выложить сначала его эпизод)))
Пусть немножко и опоздала из-за моей "мега"-скорости интернета, но всё же....
Надеюсь, вам понравится)))
Он тут такой милашка)))))

Akanishi Jin - Worst Date [2001.02.18]


В главной роли Аканиши Джин

Перевод на английский: BNS sub team
Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск

И снова качество видео подкачало,
плюс ко всему оно со встроенными китайскими и вьетнамскими субтитрами,
но всё же с этими немного лучше, чем с ансабом, так как там они слишком яркие...
Если же у кого-то есть видео в хорошем качестве и без хардсаба, ну а вдруг?? поделитесь, пожалуйста!


К видео со встроенным ансабом тайминг немного не подходит,
так что, если у вас проблемы с трафиком или просто не хотите качать с вьетсабом -
скажите мне, я дам вам сабы с нужным таймингом)))



Другие эпизоды этой дорамки:
Эпизод 14 Tanaka Koki - Worst Date [2001.03.11]
Эпизод 16 Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25]

На очереди эпизод с Рё!
Для НЕ ПЧ: если не хотите пропустить его, просто подпишитесь на комментарии к этой записи))
Как будет готов, я оставлю там ссылочку))

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  15  (100%)
Всего: 15

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Worst Date, Akanishi Jin

00:18 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
15:49 

Kaitou Yamaneko / Таинственный вор Яманеко (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Та-да-да-да-дааааам!!!! Сама в шоке, что уже сегодня пишу этот пост, но....
Найприятнейшего вам просмотра!!!! Дорама шикарнейшая!!!




Название: 怪盗 山猫 / Kaitou Yamaneko / The Mysterious Thief Yamaneko / Таинственный вор Яманеко
Режиссёр: Ryuichi Inomata
Показ дорамы: 16 января 2016 - 19 марта 2016
Количество эпизодов: 7/10
Саундтрек: KAT-TUN - UNLOCK

Перевод с японского: Giledelear
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

В РОЛЯХ:

читать дальше

Описание:
Что есть "справедливость"? Доброта и сострадание? Победа? Месть? Как и всё в этом мире, она также имеет две противоположные стороны.
Главный герой - Яманеко - неуловимый вор, каждый раз выполняющий свою работу просто идеально. Вот только жертвами его становятся лишь преступники, заработавшие свои денежки грязным путём. Что это? Игра в Робин гуда, чтобы защитить бедных? Тогда почему украденные деньги Яманеко забирает себе в качестве бонуса? Или же он тоже самый обычный преступник, целью которого является лишь нажива? Справедливость это или зло? Что же скрывается за этой кошачьей маской на самом деле?
Жёсткий, но искренний. Жестокий, но смеющийся как ребёнок. Вор, но твёрдо следующий законам бусидо. Абсолютно противоречивый, но тем самым покоряющий сердца... Кто же ты, Яманеко?

СКАЧАТЬ:
Видео: Ep01 | Ep02 | Ep03 | Ep04 | Ep05 | Ep06 | Ep07 | Ep08 | Ep09 | Ep010
(за ссылочки огромное спасибо AKame)
Субтитры
(не забудьте переименовывать их так же, как и видео-файл,
а также обязательно проверяйте длительность серии, под которую они сделаны!
на данный момент пока только один вариант, но если у кого-то есть
видео другой длительности - дайте мне ссылочку, и я подобью тайминг под него/них тоже)

рутрекер

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

запись создана: 23.01.2016 в 00:23

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  97  (100%)
Всего: 97

@музыка: KAT-TUN - UNLOCK

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Kamenashi Kazuya, Kaitou Yamaneko / Таинственный вор Яманеко

17:17 

В преддверии Нового Года

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ну что ж, до нового года остались считанные дни, так что самое время составлять список желаний и планов на 2017 год! И пусть этих желаний будет именно 17 - как номер наступающего года и как моё любимое и счастливое число!!
В этом году я на личном опыте смогла убедиться в том, что желания действительно имеют удивительное свойство сбываться, поэтому я искренне верю в то, что всё будет именно так!!!



1. Самое главное, чтобы все мои родные, близкие и любимые люди обязательно были здоровы и счастливы!
2. Снова поехать в Токио, и на этот раз на более долгий срок!
3. Чтобы у меня получилось найти хорошую работу в Японии!
4. Собрать достаточное количество денег для поездки в Японию!
5. Это желание получается лишь пятым пунктом, но, к сожалению, без осуществления предыдущих четырёх будет очень сложно воплотить его в жизнь, так что придётся хорошенько постараться и обязательно исполнить их все)))
Снова встретиться с Фуном и претворить в жизнь всё то, о чём пока мы можем только говорить и писать!
6. Обязательно встретиться со всеми ребятами из TOPA, с сенсеями, а также со всеми теми, с кем познакомилась прошлым летом! Я очень хочу снова их всех увидеть!
7. Ох, что-то все мои желания лишь об одном))) так что, надо бы немного отвлечься от Японии, нэ?))
Хочу научиться вкусно готовить!
8. Что-то в последнее время я чуток поправилась, так что в следующем, 2017-м году хочу вернуться к своим родным 50 кг!
9. Хочу всё же претворить в жизнь мечту Кристинки с шоу "Хата"!
10. Хочу, чтобы Лена с Максом, наконец, поженились! И бейбика тоже хочу!! а то ж сколько можно им тянуть-то?
11. Чтобы Олька обязательно поступила в тот университет, в который она хочет!
12. Чтобы вся эта фигня, происходящая сейчас в мире, наконец закончилась, и все люди смогли жить мирно, спокойно и счастливо!
13. Чтобы Лена нашла себе хорошую работу, которая ей будет нравиться!
14. Поднять свой уровень знания японского ещё выше, чтобы я могла говорить на нём практически свободно!
15. Начать изучать вьетнамский!
16. Чтобы мама, папа, бабушка, Лена, Олька, Кристинка и все мои родные подправили своё здоровье и все болячки проходили мимо них!
17. Ну и, самое главное, чтобы все эти 17 пунктов обязательно осуществились именно так, как я этого хочу!!!

Вопрос: Да будет так!
1. Дааа!!!  33  (100%)
Всего: 33

@темы: флешмоб, личное, кусочек моей жизни

00:08 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:46 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:14 

Bakuman (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
С огромнейшим удовольствием представляю вам ещё один классный фильм)))))
Вторая совместная работа с моей любимой младшей сестрёнкой))))

Фильм очень классный))) Очень яркий, живой.... и актёрский состав просто обалденный))
Ну, по крайней мере, именно я (в отличие от моей Ольки), ни мангу, ни аниме не смотрела, поэтому даже не хочу судить о том, что из них лучше и чем они отличаются.... Но сам фильм мне очень понравился, и я надеюсь, что вы тоже не пожалеете об этих двух часах, проведённых за его просмотром))))




Название: Bakuman
Режиссёр: Hitoshi One
По одноименной манге Tsugumi Ohba и Takeshi Obata
Премьера фильма: 3 октября 2015
Продолжительность: 1.59.30
Жанр: лайв-экшн, повседневность, драма, комедия, школа, романтика
Саундтрек: Sakanaction - Shintakarajima

В ролях:


Описание:
Мир манги - мир захватывающих историй и приключений. А Вы знаете, как она рисуется? Наброски, чернильницы, тушь, перья, раскадровки, построение сюжетных линий... Со стороны кажется, не так сложно, а как оно на самом деле? Легко ли быть мангакой? А что, если тебе всего лишь 17 лет? Bakuman - это история о двух простых школьниках с большой мечтой - стать лучшими мангаками в Японии и покорить своими работами весь мир. Получится ли у них? Посмотрим...
(взято с сайта дорама-тв)

Перевод на русский: Bembi
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры
(не забудьте файлы видео и субтитров назвать одинаково!)

рутрекер - скоро будет

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  30  (100%)
Всего: 30

@музыка: Sakanaction - Shintakarajima

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Bakuman

18:58 

Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25 ] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25 ]


В главной роли Каменаши Казуя
Также в данном эпизоде снимался Уэда Татсуя
(ээмм... как всегда, показали 4 раза на пару секунд хДД)
Остальных актёров не узнала)) Если кто-то знает, подскажите, пожалуйста :rotate:

Перевод на английский: BNS sub team
Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск

Предупреждаю сразу, что качество видео, мягко говоря, отвратительное,
но зато удалось найти без встроенного ансаба,
а то китайские+английские+русские субтитры.... это было бы ужасно((((
Если у кого-то есть видео в хорошем качестве, ну а вдруг?? поделитесь, пожалуйста!


ВНИМАНИЕ! К видео со встроенным ансабом тайминг не подходит!
Если кому-то будет нужно - скажите мне, я подобью))



Другие эпизоды этой дорамки:
Эпизод 14 Tanaka Koki - Worst Date [2001.03.11]

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  29  (100%)
Всего: 29

@музыка: KAT-TUN - Ultimate Wheels

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Worst Date, Ueda Tatsuya, Kamenashi Kazuya

21:50 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Личные душевные терзания)) Вряд ли, если вы не ПЧ, вам будет это интересно))

URL
15:02 

Johnnys' Countdown 2012-2013 (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Johnnys' Countdown 2012-2013



УЧАСТНИКИ

English subs by NEWShFAN

Перевод разговорной части и части песен: Vampire_Hellsing666

За переводы отдельных песен спасибо
Anabella Atanas (Everybody Go)
silver.hakuei (Andalusia in Akogarete)
Эйнэри (Zenbu Dakishimete, Garasu no Shounen, Ai no Katamari, Swan Song)
Selennia (Fumetsu no Scrum)

Редакция, тайминг и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke





Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  45  (100%)
Всего: 45

@музыка: Hey!Say!JUMP! - Super Delicate

@темы: MATCHY, Kis-My-Ft II, субтитры, KinKi Kids, Kanjani8, KAT-TUN, Hey!Say!JUMP!, NYC, NEWS, TOKIO, Shounentai, Sexy Zone, Arashi, A.B.C-Z, перевод, концерты, Yamashita Tomohisa, V6, Uchi Hiroki, Tackey and Tsubasa

06:43 

Kamenashi Kazuya - 1582 (перевод + рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Сегодня у моего дневника небольшой праздник: ему исполняется ровно 1 582 дня.....
По этой причине сегодня я хочу выложить здесь именно эту песню.....
Так как текст в альбомной и в концертных версиях отличается, я выложу оба перевода....
Потрясающая песня.... шикарнейший номер.... я не знаю, что сказать.... оно и так всё видно.....

Для тех, кто не читал, советую заглянуть вот сюда, где один хороший человечек рассказал нам историю этого номера....


Kamenashi Kazuya - 1582



Прослушать или скачать KAT-TUN 1582 бесплатно на Простоплеер

kanji

romaji

Kamenashi Kazuya - 1582
(альбомная версия)
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke

Находясь под контролем до кончиков пальцев
Я настолько ошеломлён, что схожу с ума
В голове моей бьётся вопрос
Где я сейчас и почему?
Свет перед моими глазами постепенно гаснет
Я погружаюсь в вечный сон, но…

Эти манящие слова…
Твои красные губы…
Они заставляют моё замершее сердце судорожно биться
И я тону, окрашиваясь этой кровью

Что отражается в моих глазах, если перед ними лишь бесконечная земля?
Пожалуйста, прошу тебя, держи меня в своих объятиях

В замерших стрелках часов я пытаюсь отыскать свой путь
Я прикладываю руку к груди и молю о любви, от которой никогда не проснусь

Даже моё сердце, изуродованное шрамами, исцелится, глядя на тебя
Я знаю: то, что между нами, - не просто страсть

Лекарство, исцеляющее раны… от него так хорошо
Я так устал… Я ухожу навстречу завтрашнему дню
Окрасив всё здесь своей кровью

Дни, проведённые с тобой, кажутся сном, рассыпанным в небе мириадами звёзд
Приложив руку к груди, я молю, чтобы меня никогда не разбудили

Что это за нежное чувство, что с каждой секундой становится лишь сильнее?
Пожалуйста, всегда держи меня в своих объятиях с любовью

Манящие слова
Исцеляют раны

Что отражается в моих глазах, если перед ними лишь бесконечная земля?
Пожалуйста, прошу тебя, держи меня в своих объятиях

В замерших стрелках часов я пытаюсь отыскать свой путь
Я прикладываю руку к груди и молю о том, чтобы больше не проснуться

Дни, проведённые с тобой, кажутся сном, рассыпанным в небе мириадами звёзд
Приложив руку к груди, я молю, чтобы меня никогда не разбудили

Что это за нежное чувство, что с каждой секундой становится лишь сильнее?
Пожалуйста, всегда держи меня в своих объятиях с любовью

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Перевод концертной версии

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  31  (100%)
Всего: 31

@музыка: Kamenashi Kazuya - 1582

@темы: KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, music, перевод, субтитры

21:36 

Sin Domoto Kyodai 2013.05.19 - Kamenashi Kazuya vs Motoki Daisuke (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Мы тоже решили сделать свой вклад в празднование :pozdr3: дня рождения нашего любимого мужчины! :wine::dance3:

В рамках промо к фильму Ore Ore Каменаши Казуя был гостем у KinKi Kids в передаче Sin Domoto Kyodai, где Каменаши Казуя и Мацуи Хидэки устроили битву Неизвестных Легендарных Эпизодов между миром айдолов и миром профессионального бейсбола.

Гиганты Vs Джоннисы

(Машина для дождливой погоды, сушеные сардины на день святого Валентина, поход по магазинам с Кимурой Такуей, шпион в школе и многое другое)

Английские субтитры: Mikalovesv6 @LJ
Перевод на русский: adelferk
Редакция: Yuli4ka_Daisuke



Скачать
Видео (1280*720; 00:25:55; 670 МБ)130519 SDK Kame.avi
Субтитры130519 SDK Kame.ass




или


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  23  (100%)
Всего: 23

@темы: субтитры, программы, перевод, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

16:00 

Wild Heroes / Дикие герои (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ну что ж, вот и подошёл к концу наш ещё один проект.... просто ужасно жаль расставаться с ним, если честно.... Безумно прекрасная, светлая и искренняя дорама о настоящей дружбе и о людях с горячими сердцами. История, которая учит нас тому, что в этой жизни именно мы сами ставим точки, сдавшись. Пока в наших сердцах горит огонь, пока нам есть, ради кого сражаться и кого защищать, пока мы сами не опустили руки, мы всё ещё живём и идём к победе. Если ты искренне во что-то веришь, то и окружающие тоже поверят в это.
Эээх, я могу ещё долго продолжать говорить об этой дорамке.... Ну, добавлю лишь одно: она действительно прекрасна)))) Подарите себе несколько часов за просмотром этой истории, вы об этом абсолютно точно не пожалеете))))



Название: ワイルド・ヒーローズ / Wairudo Hirozu / Wild Heroes / Дикие герои
Режиссёры: Toya Sato и Jun Ishio
Показ: 19 апреля 2015 - 21 июня 2015
Жанр: экшн, комедия
Количество эпизодов: 10/10
Саундтрек: Crystal Kay - Kimi ga ita kara

В РОЛЯХ

Описание:
"Who are you? Кто ты?"
Именно такими словами шестеро друзей бесстрашно встречали своих противников, вступая в драку. 100 человек было против них или 200... Какое это имело значение, если они были вместе? Когда они были вшестером, они никогда не проигрывали.
Но однажды их главарь, Кибо, трусливо сбежал, оставив своих друзей на растерзание сотне противников. Что это было? Действительно ли трусость? Так и не узнав это, парни прожили 10 лет.
И вот Кибо снова возвращается в родной город. Что ждёт его после встречи с бывшими друзьями, которых он однажды предал?
А тут ещё и странная 10-тилетняя девочка, которую парень инстинктивно спасает от якудза, тем самым сам становясь их целью...
Неприятности только начинаются, но именно они подарят героям самое ценное, что только может подарить жизнь.

Перевод на русский: Artemida (Ani-Haru)
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

запись создана: 07.09.2015 в 23:09

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  24  (100%)
Всего: 24

@музыка: Crystal Kay - Kimi ga ita kara

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Wild Heroes, EXILE

17:38 

Ore Ore / It's Me, It's Me / Это Я, Это Я (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!



Название: 俺俺 / Ore Ore / It's Me, It's Me / Это Я, Это Я
Автор сценария и режиссёр: Сатоши Мики
Основано на повести Томоюки Хошино
Мировая премьера: 19 апреля 2013 года
Продолжительность: 1.58.23
Жанры: комедия, сюрреализм
Производство: J Storm
Саундтрек: KAT-TUN - FACE to face

Описание: Нагано Хитоши - обычный парень, работающий консультантом в магазине электроники и в тайне мечтающий не просто продавать камеры, а стать профессиональным фотографом. Вот только денег даже на хороший фотоаппарат у него нету.
Однажды по счастливой (?) случайности к нему в руки попадает телефон некого Хиямы Дайки. Отчаявшийся Хитоши решает воспользоваться этим подарком (?) судьбы и, использовав известный трюк телефонных мошенников, получить денег, чтобы хоть на шаг приблизиться к своей мечте.
Вот только мог ли он предположить, что один почти невинный розыгрыш может привести к таким последствиям?

В ролях:
Каменаши Казуя х 33
Юки Учида
Касэ Рё
и другие

За английский субтитры большое спасибо Dean Shimauchi и famitsu1
Перевод на русский: Yuli4ka_Daisuke
Перевод KAT-TUN "FACE to face": Elena_Selennia

Разрешение на перевод получено!

ПРИМЕЧАНИЕ: В оригинале есть многие фразы, которые просто нереально перевести на русский дословно, поэтому пришлось их заменять чем-то очень близким по смыслу.



Видео
Субтитры
рутрекер




или



ПОЖАЛУЙСТА, ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ГДЕ-ТО ВЫЛОЖИТЬ, ПРЕДУПРЕДИТЕ МЕНЯ!
И НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ВИДЕО, ЗАГРУЖЕННОЕ ОНЛАЙН!!

запись создана: 17.11.2013 в 23:16

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  69  (100%)
Всего: 69

@музыка: KAT-TUN - FACE to face

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Ore Ore, Kamenashi Kazuya

15:41 

Fire Boys / Пожарные (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!


Название: ファイアーボーイズ ~め組の大吾 / FIRE BOYS ~Megumi no Daigo / Пожарные ~ Дайго из "Мегуми"
Жанр: юмор, драма, романтика
Показ: 6 января 2004 - 16 марта 2004
Количество серий: 5/11
Саундтрек: Orange Range - Michi Shirube ~ A Road Home ~

Перевод на русский: AnnyZen
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Описание:
Асахина Дайго только закончил обучение на пожарного, получив заветный золотой значок, о котором мечтал с самого детства. Наивный и слишком самоуверенный парень с идеалистическим отношением к миру... чьи светлые мечты и идеалы рушатся в первый же день, когда он увидел, что те, кого он считал героями, вместо тушения пожаров сутки напролёт занимаются всякой ерундой: спят, едят, играют в игры...
Вот только стоит раздаться сигналу пожарной тревоги, как эти беззаботные люди в одно мгновение меняются, бросаясь в самое пекло ради того, чтобы защитить жизни и имущество жителей.
Сможет ли Дайго увидеть в этих парнях своих героев и сам стать таким же?
Суровая школа жизни только начинается.

В РОЛЯХ

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск
рутрекер - скоро будет

Примечание: Ну люблю я дорамы про спасателей)))) не могу пройти мимо такого.....
А учитывая, что тут играет мой зайка Цукамото Такаши..... :heart:
Надеюсь, вы посмотрите эту дораму вместе с нами))))

К сожалению, видео без английского хардсаба нам найти не удалось.... Но я старалась оформить всё так, чтобы он не особо отвлекал...

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

запись создана: 17.07.2015 в 00:21

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  27  (100%)
Всего: 27

@музыка: Orange Range - Michi Shirube ~ A Road Home ~

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Fire Boys

13:12 

Bilocation / Билокация (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Зайки мои, как насчёт ужастика, мм?))))
Впрочем, тут больше не ужастик, а психологический фильм...
Ведь далеко не раз перед каждым из нас стоял непростой выбор, верно? Эта история как раз о том, что могло бы быть, если бы можно было прожить обе жизни...
В общем, хорошая возможность о многом задуматься....
Приятного просмотра!




Название: バイロケーション / Bairokeeshyon / Bilocation / Билокация
Режиссёр: Mari Asato
Жанр: ужасы, психология
Мировая премьера: октябрь 2013 (Tokyo International Film Festival)
Релиз: 18 января 2014
Продолжительность: 02.12.05
Саундтрек: Kuroyume - Guernica

Описание:
Когда ты разрываешься между противоречивыми эмоциями, появляется билокация. Твоя точная копия, проживающая ту жизнь, шаг к которой побоялся сделать ты. Ты даже не подозреваешь, что кто-то живёт твоей жизнью. Но однажды вам суждено будет встретиться. Что же принесёт эта встреча? И чья из двух жизней окажется настоящей?

В РОЛЯХ:


Перевод на русский: Кенсин
Редакция и тайминг субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ
торрент

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  15  (100%)
Всего: 15

@музыка: Kuroyume - Guernica

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Bilocation / Билокация

12:02 

Hissatsu shigotonin / Наёмные убийцы SP 2007 (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ух, затянула я с ним..... Но, главное, наконец-то я могу с чистой совестью всё же выложить субтитры для вас)))))
Приятного просмотра вам, мои хорошие))))

Это можно назвать самым началом всей истории про Наёмных убийц, так что..... Наслаждайтесь)))))




Название: 必殺仕事人 SP 2007 / Hissatsu shigotonin SP 2007 / Наёмные убийцы SP 2007
Дата выхода: 7 июля 2007 года
Жанр: историческая драма
Продолжительность: 1.47.25

Описание:
Мир вращается вокруг денег. Смешно сказать, но в настоящее время именно деньги правят миром. Вряд ли, имея достаточное количество денег, ты останешься хорошим человеком, который будет помогать другим из сострадания. Впрочем, если просто рассуждать в теории, разговор никогда не закончится.
Не важно, в какую эру ты рождён, всегда будет кто-то, о ком ты подумаешь: "Я не могу простить этого человека".

3-й год эры Бунсэй (1821 год). Жить в Эдо небезопасно. Люди, имеющие деньги, считают себя всесильными и имеющими право распоряжаться жизнями "простых смертных". Кто позаботится о людях, даря им шанс отомстить за своих родных и близких, пострадавших в погоне "элиты" за властью и деньгами?
Они - наёмные убийцы. Деньги, которые они получают от "заказчиков" наполнены людской обидой и болью. И они мстят за них, неся их чувства в своих сердцах.

Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke
За перевод на английский огромное спасибо hiromi_ryoholic из eitokickass
жаль лишь, что у них был лишь хардсаб.... но это в миллиарды раз лучше, чем вообще ничего.....

В РОЛЯХ

!!! ПРИМЕЧАНИЯ !!!

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск
рутрекер

Смотреть онлайн:



или



ВСЯ СЕРИЯ НАЁМНЫХ УБИЙЦ:
1. Hissatsu shigotonin SP 2007
2. Hissatsu shigotonin SP 2009
3. Hissatsu shigotonin 2009 (дорама, 22 серии)
4. Hissatsu shigotonin SP 2010
5. Hissatsu shigotonin SP 2012
6. Hissatsu shigotonin SP 2013
7. Hissatsu shigotonin SP 2014

запись создана: 29.03.2014 в 18:13

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  21  (100%)
Всего: 21

@музыка: The Shigotonin - Kyouka Suigetsu

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Okura Tadayoshi, Noriyuki Higashiyama, Masahiro Matsuoka, Hissatsu shigotonin / Наёмные убийцы

23:11 

KAT-TUN - FUMETSU NO SCRUM [PV & Making of] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!

(Возможно, кому-то фото покажется немного стрёмным, но они такие счастливые здесь.....)))

English subs by BABEL
Перевод песни: Selennia
Перевод мейкинга: Yuli4ka_Daisuke

Разрешение на перевод ПОЛУЧЕНО.

СКАЧАТЬ ВИДЕО ХАРДСАБ:
.avi MF
торрент-файл: NA или MF
(торрент-файл заменён, так как чуточку подправила видео!)


ПОЖАЛУЙСТА, ТОЛЬКО НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ВИДЕО!

***
Ну что я могу сказать)) Начала я его уже давно, правда, из-за личных проблем какое-то время совсем не до него было, но всё-таки я его закончила)) Надеюсь, вы получите удовольствие от просмотра)
Мальчики молодцы)) Они так искренне радовались и переживали друг за дружку))
Очень удивил Тагучи)) Оказывается, постановка танца к этому клипу принадлежит ему)) Молодец)))
А вообще все они умнички))) Смотреть на них - сплошное удовольствие)))


UPD: Уффф, наконец-то я всё дозагружала))) Приятного просмотра!!!

Если вдруг обнаружите ошибки, сообщите, пожалуйста, мне!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!!  70  (100%)
Всего: 70

@музыка: KAT-TUN - FUMETSU NO SCRUM

@темы: KAT-TUN, making, перевод, субтитры

Watashi no koi

главная