• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: субтитры (список заголовков)
22:05 

Aimer - Anata Ni Deawanakereba ~Natsuyuki Fuyuhana~ (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Как же мне нравится голос этой исполнительницы....
Такой чистый, светлый.... Слушать его - одно удовольствие)))

Эта песня является саундтреком к аниме "Встреча снежным летом".
Само аниме я не смотрела, но песня очень и очень нравится)))

Честно говоря, не совсем поняла, почему направленность клипа именно такая, но....
В любом случае, клип получился очень чувственным и красивым))


Aimer - Anata Ni Deawanakereba ~Natsuyuki Fuyuhana~ [PV] (OST "Natsuyuki Rendezvous")


Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
9  (100%)
Всего: 9

@музыка: Aimer - Anata Ni Deawanakereba ~Natsuyuki Fuyuhana~

@темы: Aimer, ost, перевод, субтитры

19:54 

Akanishi Jin - Worst Date [2001.02.18] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
В честь вчерашнего дня рождения Джинки решила выложить сначала его эпизод)))
Пусть немножко и опоздала из-за моей "мега"-скорости интернета, но всё же....
Надеюсь, вам понравится)))
Он тут такой милашка)))))

Akanishi Jin - Worst Date [2001.02.18]


В главной роли Аканиши Джин

Перевод на английский: BNS sub team
Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск

И снова качество видео подкачало,
плюс ко всему оно со встроенными китайскими и вьетнамскими субтитрами,
но всё же с этими немного лучше, чем с ансабом, так как там они слишком яркие...
Если же у кого-то есть видео в хорошем качестве и без хардсаба, ну а вдруг?? поделитесь, пожалуйста!


К видео со встроенным ансабом тайминг немного не подходит,
так что, если у вас проблемы с трафиком или просто не хотите качать с вьетсабом -
скажите мне, я дам вам сабы с нужным таймингом)))



Другие эпизоды этой дорамки:
Эпизод 14 Tanaka Koki - Worst Date [2001.03.11]
Эпизод 16 Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25]

На очереди эпизод с Рё!
Для НЕ ПЧ: если не хотите пропустить его, просто подпишитесь на комментарии к этой записи))
Как будет готов, я оставлю там ссылочку))

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
15  (100%)
Всего: 15

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Worst Date, Akanishi Jin

12:42 

Вопрос

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Давно уже хочу спросить у вас такую вещь....
Думаю, вы заметили, что практически все свои субтитры я так или иначе делаю по одному и тому же шаблону, а именно: сверху пишу ромаджи, а снизу идёт перевод...
Всё это я делаю для того, чтобы те, кто хотел почитать перевод - читали перевод, те же, кто хочет подпевать - подпевали, не отвлекаясь на другое... а может, кто-то как и я умудряется делать и то и другое одновременно)))
В общем, к чему я это...
А вам вообще удобно такое?
Или, может, вы думаете, что лучше будет какой-то другой вариант, к примеру, писать ромаджи/перевод рядом, или же вообще без ромаджи?
Лично мне наиболее удобен, конечно, тот вариант, какой я всегда и использую, но всё же хотелось бы узнать ваше мнение, ведь я же делаю это не только для самой себя, правильно?
запись создана: 04.07.2013 в 01:43

Вопрос: Как лучше?
1. Как и было (ромаджи сверху, перевод снизу) 
26  (76.47%)
2. Ромаджи и перевод рядом, строчка под строчкой 
6  (17.65%)
3. Зачем писать ромаджи? пусть будет только перевод 
2  (5.88%)
4. А зачем вообще нужны субтитры? 
0  (0%)
5. другой вариант (в комментарии) 
0  (0%)
Всего: 34

@темы: субтитры, вопрос

02:16 

KAT-TUN - FACE to face [PV] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Неужели я всё-таки дождалась??
Шикарнейшая песня с таким же офигенным смыслом!!!!
Не зря я потратила столько времени и сил, чтобы всё-таки уломать Лену перевести её....
Оно того стоило!!

В общем, приятного просмотра!!!


KAT-TUN - FACE to face


Перевод с японского: Elena_Selennia
Тайминг и оформление: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!



запись создана: 03.07.2013 в 23:35

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
34  (100%)
Всего: 34

@музыка: KAT-TUN - FACE to face

@темы: KAT-TUN, ost, перевод, субтитры

03:47 

Kanjani8 - Namida no kotae (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Всё-таки ж могут они быть серьёзными!
Правда, почему-то это скорее пугает, чем радует....
Хотя, возможно, это просто такой грустный осадок, оставшийся после клипа....

"Разговорную" часть клипа я не переводила, пару фраз там немного трудновато разобрать на слух...
Но, думаю, там и так всё понятно.....
Впрочем, самые основные несколько фраз я напишу здесь.

Когда мальчик подошёл к фотографу, он спросил у него:
- А для чего вообще нужна эта совместная фотография?
На что тот ему ответил:
- Для того, чтобы ты знал, что ты не одинок.
- И что это значит?
- Когда-нибудь ты поймёшь...


А вообще клип нужно смотреть очень внимательно, вглядываясь в самые мелочи....
Именно так можно его полностью понять....

Честно говоря, после этого клипа и самой песни, отношусь к ребятам совсем с другим чувством....

Kanjani8 - Namida no kotae


Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!



Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
13  (100%)
Всего: 13

@музыка: Kanjani8 - Namida no kotae

@темы: Kanjani∞, перевод, субтитры

00:39 

Tanaka Koki - Worst Date [2001.03.11] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Tanaka Koki - Worst Date [2001.03.11]


В главной роли Танака Коки
Что касается этого эпизода... Честно говоря, я так и не поняла, Боко-чан - это кот или кошка...
Я сделала её девочкой :D

Перевод на английский: BNS sub team
Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск

Качество видео, мягко говоря, отвратительное, а также со встроенным ансабом....
Без ансаба видео найти не удалось, так что пришлось использовать это....
Если же у кого-то есть видео в хорошем качестве и без хардсаба, ну а вдруг?? поделитесь, пожалуйста!




Другие эпизоды этой дорамки:
Эпизод 16 Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25]

На очереди эпизод с Рё!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
18  (100%)
Всего: 18

@музыка: KAT-TUN - FACE to face

@темы: Tanaka Koki, дорамы/фильмы, перевод, субтитры

23:50 

Juka - Fall of leaves [PV] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Juka - Fall of leaves [PV]


Перевод: Elena_Selennia
Тайминг и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!



Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
6  (100%)
Всего: 6

@музыка: Juka - Fall of leaves

@темы: Juka, перевод, субтитры

19:02 

lock Доступ к записи ограничен

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Планы

URL
18:58 

Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25 ] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Kamenashi Kazuya - Worst Date [2001.03.25 ]


В главной роли Каменаши Казуя
Также в данном эпизоде снимался Уэда Татсуя
(ээмм... как всегда, показали 4 раза на пару секунд хДД)
Остальных актёров не узнала)) Если кто-то знает, подскажите, пожалуйста :rotate:

Перевод на английский: BNS sub team
Перевод на русский и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
ЯндексДиск

Предупреждаю сразу, что качество видео, мягко говоря, отвратительное,
но зато удалось найти без встроенного ансаба,
а то китайские+английские+русские субтитры.... это было бы ужасно((((
Если у кого-то есть видео в хорошем качестве, ну а вдруг?? поделитесь, пожалуйста!


ВНИМАНИЕ! К видео со встроенным ансабом тайминг не подходит!
Если кому-то будет нужно - скажите мне, я подобью))



Другие эпизоды этой дорамки:
Эпизод 14 Tanaka Koki - Worst Date [2001.03.11]

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
29  (100%)
Всего: 29

@музыка: KAT-TUN - Ultimate Wheels

@темы: субтитры, перевод, дорамы/фильмы, Worst Date, Ueda Tatsuya, Kamenashi Kazuya

13:31 

Ueda Tatsuya - Rabbit or wolf (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Нда... переводила Лена ещё как только сама песня вышла.....
Не знаю, почему я до сих пор так и не сделала сабы??
Ну да ладно)) думаю, это никогда не поздно, нэ?)))
Думаю, о чём поётся в песне все и так давно уже знают, но, надеюсь, вам понравится и этот перевод тоже)))


Ueda Tatsuya - Rabbit or wolf


Перевод: Selennia
Тайминг и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

Обязательно убедитесь, чтобы имена видео и субтитров совпадали!!!


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
20  (100%)
Всего: 20

@музыка: Ueda Tatsuya - Rabbit or wolf

@темы: KAT-TUN, Ueda Tatsuya, перевод, субтитры

18:39 

KAT-TUN - Ano hi no mama (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
[Riyo], ещё раз огромнейшее тебе спасибо, что согласилась мне помочь))))) :squeeze:
Чудесное видео!!! А уж Коки там...... ну просто шикарен!!!


KAT-TUN - Ano hi no mama


Видео by [Riyo]
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!



Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
24  (100%)
Всего: 24

@музыка: KAT-TUN - Ano hi no mama

@темы: KAT-TUN, перевод, субтитры

03:15 

Ueda Tatsuya - Deep red drop (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ueda Tatsuya - Deep red drop


Lyrics by Ueda Tatsuya
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ



Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
27  (100%)
Всего: 27

@музыка: Ueda Tatsuya - Deep red drop

@темы: Ueda Tatsuya, перевод, субтитры

00:47 

UEDA TATSUYA - RUNAWAY [KAT-TUN LIVE TOUR 2012 "CHAIN"] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Наконец-то могу выложить это видео, используя оригинальный текст!!! :ura:
Надеюсь, вам понравится :rotate:
Приятного просмотра!!!


Ueda Tatsuya - Runaway

(не знаю, чья гифка, но она шикарна)))

Перевод и субтитры - Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ


Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!

запись создана: 07.01.2013 в 22:35

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
20  (100%)
Всего: 20

@музыка: UEDA TATSUYA - RUNAWAY

@темы: субтитры, перевод, концерты, Ueda Tatsuya, KAT-TUN

15:02 

Johnnys' Countdown 2012-2013 (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Johnnys' Countdown 2012-2013



УЧАСТНИКИ

English subs by NEWShFAN

Перевод разговорной части и части песен: Vampire_Hellsing666

За переводы отдельных песен спасибо
Anabella Atanas (Everybody Go)
silver.hakuei (Andalusia in Akogarete)
Эйнэри (Zenbu Dakishimete, Garasu no Shounen, Ai no Katamari, Swan Song)
Selennia (Fumetsu no Scrum)

Редакция, тайминг и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke





Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
45  (100%)
Всего: 45

@музыка: Hey!Say!JUMP! - Super Delicate

@темы: MATCHY, Kis-My-Ft II, субтитры, KinKi Kids, Kanjani8, KAT-TUN, Hey!Say!JUMP!, NYC, NEWS, TOKIO, Shounentai, Sexy Zone, Arashi, A.B.C-Z, перевод, концерты, Yamashita Tomohisa, V6, Uchi Hiroki, Tackey and Tsubasa

13:34 

KAT-TUN - Hodoukyou [SCP 2012.04.18] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Я уже это писала, но повторю ещё раз: как же я обожаю это исполнение этой песни!!!!!
Потрясающе!!!!!


KAT-TUN (Ueda Tatsuya, Taguchi Junnosuke & Nakamaru Yuichi) - Hodoukyou



Текст: KOUDAI IWATSUBO, ECO
Музыка: KOUDAI IWATSUBO

Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!



К сожалению, как они делают очень часто, в выступлении они пропустили второй куплет, поэтому, если возникнет желание прочитать перевод полностью, прошу сюда

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
16  (100%)
Всего: 16

@музыка: KAT-TUN - Hodoukyou

@темы: KAT-TUN, Nakamaru Yuichi, Taguchi Junnosuke, Ueda Tatsuya, перевод, субтитры

19:43 

Taguchi Junnosuke - Flash [PV] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
А вот и обещанные субтитры)))
Дозо!!!


Taguchi Junnosuke - Flash



Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ



Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
25  (100%)
Всего: 25

@музыка: Taguchi Junnosuke - Flash

@темы: Taguchi Junnosuke, перевод, субтитры

17:30 

Ueda Tatsuya - Hansel and Gretel [fancam] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Как же давно я не делала субтитров к выступлениям.... в особенности, каттуновским.... а уж тем более, к выступлениям моей любимой Принцессы))))
Но сегодня, наткнувшись на этот фанкам, просто не смогла удержаться, потому что песня просто ОХРЕНИТЕЛЬНАЯ!!!
Жаль, конечно, что качество звука очень и очень подкачало, но даже это не смогло испортить ТАКУЮ песню!!!

Вот за что я так люблю Тат-чана - так это за то, что он в своих песнях всегда затрагивает такие важные темы....
Татсуя, ты неподражаем!!!


Ueda Tatsuya - Hansel and Gretel



Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke

Примечание: Я не знаю, кто снял этот шикарный фанкам, так как видео нашла в контакте, но НИЖАЙШИЙ ПОКЛОН И МОРЕ ЛЮБВИ тому человеку, который подарил нам это чудо!!!

СКАЧАТЬ





Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!

запись создана: 15.05.2013 в 02:10

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
31  (100%)
Всего: 31

@музыка: Ueda Tatsuya - Hansel and Gretel

@настроение: :heart::heart::heart:

@темы: KAT-TUN, Ueda Tatsuya, перевод, субтитры

01:37 

Kitayama Hiromitsu Hitoribocchi India Oudan Backpack no Tabi (рус. саб.) [2/12]

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Фансаб группа Phoenix Cor представляет

Kitayama Hiromitsu Hitoribocchi India Oudan Backpack no Tabi


Перевод с японского: Ginger Cat, Bonik@
Редакция и тайминг: Yuli4ka_Daisuke

Эпизоды: 2/12

СКАЧАТЬ:
Торрент-файл





Примечание: Специально для Кенсин, а также всех, кто любит Китаяму и такие шоу, где можно увидеть айдолов в совершенно других амплуа, увидеть, какие они есть на самом деле))

Приятного просмотра!!!

запись создана: 08.04.2013 в 01:46

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
15  (100%)
Всего: 15

@темы: субтитры, программы, перевод, Kitayama Hiromitsu, Hitoribocchi India Oudan Backpack no Tabi

00:25 

[j-dorama] Last Cinderella - Последняя Золушка [1/?] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!




Название: ラスト シンデレラ / Rasuto Shinderera / Last Cinderella /Последняя Золушка
Страна: Япония
Жанр: романтическая комедия
Режиссёр: Ryo Tanaka
Автор сценария: Mayumi Nakatani
Канал: Fuji TV
Эпизоды: 1/?
Начало показа: 11 апреля 2013
Время показа: Четверг, 22:00
Саундтрек: Star Love-lation by Kera Kera
если кто-нибудь найдёт саму песню или текст к ней, поделитесь, пожалуйста))
а то мне обнаружить не удалось((


Описание: Современные женщины часто забывают о том, что они женщины, с головой погружаясь в работу, ставя на первое место карьеру. Из-за постоянной сверхурочной работы и частых стрессов у них происходят гормональные нарушения, что может привести к различным изменениям в организме. Могут начать выпадать волосы, и одновременно с этим начать расти на лице усы и борода. Около 60% женщин чувствуют, что они начинают превращаться в мужчин. В 29 эти женщины были обеспокоены только браком или карьерой, в 39 же они страдают от развода, отсутствия детей, проблем на работе... "Последняя Золушка" покажет жизнь этих женщин, каждый день старающихся изо всех сил, чтобы чего-то добиться.
Главная героиня - Тояма Сакура - 39-летний парикмахер-стилист, посвятившая всю свою жизнь карьере и, несмотря на свою профессию, абсолютно не интересующаяся модой и косметикой. Сможет ли она найти своё счастье в жизни? И кто он, мужчина её жизни: друг детства Ринтаро Тачибана, который постоянно смеялся над ней, или же Хирото Саэки, случайный парень, с которым они переспали во время вечеринки?
Также у Сакуры есть две подруги - Мики Такеноучи, имеющая мужа и двоих детей и посвятившая всю себя им, и Шима Хасегава, не видящая своей жизни без мужчин и секса.



English subs by Heiwa Fansubs
Перевод на русский и оформление субтитров: Yuli4ka_Daisuke





Примечание: Уффф, всё-таки успела закончить сегодня, чему безумно рада))) Всё, завтра нужно будет доделать Китаяму и всю неделю посвятить учёбе и практике, чтобы на выходных выложить уже вторую серию)))
Ммм... что могу сказать о самой дорамке.... Посмотрите, не пожалеете)) Лёгкая, с юмором и романтикой...
И, конечно же, с прекрасным Миурочкой

Да, кстати, подскажите, а как называется этот вид спорта, которым занимается герой Миуры? Всегда им восхищалась, вот только даже названия не знаю...

Если обнаружите ошибку - сообщите мне, пожалуйста!
И, просьба, не перезагружайте видео, ладно?
Если хотите где-то выложить - напишите мне, хорошо?
Я ж не монстр)))

ПРИЯТНОГО ПРОСМОТРА!!!

 
запись создана: 21.04.2013 в 01:22

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
17  (100%)
Всего: 17

@темы: Miura Haruma, дорамы/фильмы, перевод, субтитры

13:53 

An Cafe - Alone [Live 2010] (рус. саб.)

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Фансаб группа ══╬☆Asia Rock ☠ World☆╬══ представляет

An Cafe - Alone


Перевод: Anne Hivernal
Редакция и тайминг: Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ


Обязательно убедитесь, что имена видео и субтитров совпадают!!!

Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
6  (100%)
Всего: 6

@музыка: An Cafe - Alone

@темы: субтитры, перевод, An Cafe

Watashi no koi

главная