11:21

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
12.03.2015 в 17:33
Пишет  [Sakuragi_Luka]:

ЛОТЕРЕЯ!


В честь того, что у меня хорошее настроение и весна в душе, объявляю розыгрыш~

Насчет приза, Победитель назовет мне любимый фендом (надеюсь, популярный), а я пришлю ему из Японии что-то по нему: томик манги, мерчендайзер, а может что-нибудь и еще!~ Все будет зависеть от моего похода в магазин. А чтобы было совсем веселее, объявлю трех победителей. Итак:
1. Получит три вещи по фендому + что-нибудь японское аля брелок и тп
2. Второй получит две вещи по фендому + что-нибудь японское
3. Соответсвенно что-то одно + японское.



Условия: Перепост и поставить порядковый номер (не сбиваться в числах!). Розыгрыш будет действовать до 25 марта 2015 я с помощью генератора случайных чисел объявлю победителя :3

Всем заранее спасибо и хорошей игры! И пребудет с Вами удача!


URL записи

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ну и напоследок на сегодня.....

INKT - Trigger



Download INKT Trigger for free from pleer.com

СКАЧАТЬ

kanji

romaji

Нажми на курок
Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

Мы уже видели это выражение лица прежде
Ты ведь понимаешь, о чём я, верно?
Потерянный, я иду вперёд, чтобы завтра стать символом сегодняшнего дня
Вот, что мы делаем
Ты видишь меня?

У нас нет времени на остановки
Именно так, и сегодня тоже
Время, что нам дали
Позволит нам вернуть утраченные минуты
Давай вернёмся снова в прошлое
Нет смысла лгать

Нажми на курок и освободи слова
В ловушке моего потерянного времени
Пока мой голос может достигнуть тебя
Пока я совсем один
Поймай мой крик: «Никогда не говори никогда!
Не думай!! Просто почувствуй снова!!»
Блуждая во тьме, просто включи таймер
И нажми на курок!!

Мысли в моей голове кружатся, как будто посылая телу импульс
И я слышу твои грязные слова
Не согласное с разумом тело переполняет нетерпение
Я в отчаянии, о, нет

У меня нет времени на остановки
Именно так, и сегодня тоже
Я хочу сохранить эту связь в памяти
Не нужно искать подходящие ответы
Ответ лишь один: это музыка, что спасёт меня
Поэтому не нужно лгать

Даже если меня переполняют боль и печаль
Запертый в ловушке своего потерянного времени
Я страдаю в одиночестве
Но всё равно продолжаю стараться изо всех сил
Это верно, что наши чувства постоянно меняются
Но ты не думай!! Просто почувствуй снова!!
Найди хотя бы слабую надежду
И нажми на курок!!

Я ищу ответ
Я дам тебе этот ответ
Не нужно больше плакать, ведь это мой ответ тебе
Пока ты жив, всегда есть надежда
Я готов
Начинаем обратный отсчёт: 3, 2, 1… Идём!

Время пришло, теперь настал мой черёд
Благодаря всему тому, что исчезло из моей жизни, тому, что осталось позади…

В этом уголке мира, где сезоны неизменно сменяют друг друга
В ловушке моего потерянного времени
Я буду стремиться к тебе
До тех пор, пока не оставлю позади
И даже если мой голос однажды погаснет, никогда не говори никогда
Не думай!! Просто почувствуй снова!!
Блуждая во тьме, просто включи таймер
И нажми на курок!!

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
15  (100%)
Всего:   15

@музыка: INKT - Trigger

@темы: music, перевод, INKT, Tanaka Koki

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
INKT - Survivor



Download INKT Survivor for free from pleer.com

kanji

romaji

Оставшийся в живых
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

На этом узком поле боя нет любви
Но чьи-то глаза до сих пор продолжают сиять
Из этого лабиринта, поглотившего меня, нет выхода
Скажи, что мне делать?
Неуверенно протянутая рука…
Стряхнув несуществующее мужество
Я снова падаю в эту глубокую тьму
Скажи, скажи мне, почему так?

Со своим верным оружием я пройду свой путь
Давай пойдём туда, где больше не нужно будет сражаться
Даже если в тебе есть только ненависть и горе, смейся над ними, как над своей пищей
Тогда никто не поймёт, как сильно ты дрожишь
Поэтому сверни все нелепости
Борись с ними, борись против них

Скажи мне, почему? Скажи, что мне делать?
Зачем эти любовь и нежность?
Я так устал… Скажи, что мне делать?
Всё это так похоже на сон, полный надежд, в которые я не могу поверить

Избежав лжи и обмана, я хочу лишь твёрдо ступать по этой земле
И я поднимаю свои пустые глаза в пепельное небо
В моём теле, которое я не могу контролировать, я слышу эхо твоего голоса
И я продолжаю верить ему, даже если это только моя правда
Доносящийся звук рассыпается на осколки
И эта искажённая любовь тоже…

Оставшись в живых
Я стал посланником
Почему на этом поле битвы даже обычные вещи стали оружием?
Я должен спешить, с этим выражением лица
Позволь мне положить конец этим чувствам и моему одиночеству

Скажи мне, почему? Скажи, что мне делать?
Зачем эти любовь и нежность?
Я так устал… Скажи, что мне делать?
Всё это так похоже на сон, полный надежд, в которые я не могу поверить

Скажи мне, почему? Скажи, что мне делать?


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
17  (100%)
Всего:   17

@музыка: INKT - Survivor

@темы: music, перевод, INKT, Tanaka Koki

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
INKT - Past & Future



Cкачать INKT Past & Future бесплатно на pleer.com

kanji

romaji

Прошлое и будущее
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Путь лишь один
Сказав «Прощай» ушедшим дням
Мы не будем искать славы прошлого
Путь лишь один
Сказав «Прощай» былым дням
Мы больше не будем бороться за прошлое
Мы начнём совершенно новый путь
Поэтому, вместо того, чтобы пытаться что-то изменить, почему бы не найти новую мечту?
Может, у тебя просто плохой предлог для этого?
С этого момента начинаются наши новые жизни с новыми надеждами
Мы клянёмся в этом

Где-то в этом мире мы слышим музыку
Начиная здесь, мы будем играть на наших инструментах, создавая нашу новую историю
Вот наш ответ: мы сами проложим свой путь
Мы продолжим петь перед вами

Путь лишь один
Мы знаем, ничего не изменится
Даже если мы будем постоянно смотреть в прошлое
Путь лишь один
Мы будем продолжать бросать вызов нашим жизням
С чем бы ни пришлось нам столкнуться
И пусть однажды мы устанем надеяться
Позвольте нам освободить наш свет, чтобы снова заставить сердца биться
Мы продолжим идти своей дорогой
Пока наши сердца не остановятся
Мы клянёмся

Прошлое и будущее крепко связаны
Даже если наши нарисованные мечты покрыты тайной
Биение наших сердец и огонь наших жизней
Пока они не исчерпают себя
Мы продолжим петь перед вами

Если мы откажемся от прошлого
И начнём заботиться о будущем
Мы сможем построить мост, ведущий в завтрашний день
Это всем известная формула

Где-то в этом мире мы слышим музыку
Начиная здесь, мы будем играть на наших инструментах, создавая нашу новую историю
С самого начала и до конца песни мы связаны
Мы начнём петь перед вами


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
16  (100%)
Всего:   16

@музыка: INKT - Past & Future

@темы: music, перевод, INKT, Tanaka Koki

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
INKT - A Whole New World



Download INKT A Whole New World for free from pleer.com

kanji

romaji

Совершенно новый мир
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Вы, ребята, ещё не осознали
Что все вы находитесь в грёбанной клетке
Весь этот мир будто осуждён за что-то

Нас всех учат быть одинаковыми
И они утверждают, что так должно быть
Но это противоречие в сердце и ощущение неправильности… Ты ведь тоже чувствуешь это, верно?

В нашем мире есть бесконечные возможности
И ты сейчас в самом центре их
Именно так
Ты просто пока ещё не видел этот мир
Поэтому ты просто обязан увидеть его

Представь себе линию горизонта
Да, мы были выращены на этих корнях
Мне нравится, кто ты есть, но я ненавижу то, что ты боишься!
Боишься изменить свою жизнь
Научись управлять собственными чувствами
Тогда мы сможем преодолеть эту стену, отделяющую от нас небо
Мне нравится твой эгоизм, но я ненавижу то, что ты боишься!
Ты знаешь это?
Мы обязательно откроем этот путь, ведущий к свету
Не бойся, это не так страшно
Я приведу тебя в совершенно новый мир

Вы, ребята, ещё не осознали это
Вы все ходите по канату
Но, чем тоньше он, тем большего вы можете достигнуть
Почему-то я знаю это

Вас учили ничем не выделяться
И всегда сдаваться, будто это сделает вас особенными
Но трудности будут встречаться вечно
Да, я знаю это. Видишь?
Чем выше стена, тем большего ты можешь достичь

Остаться такими же или измениться?
Сможем ли мы перевернуть этот мир?
Мне нравится, кто ты есть, но я ненавижу то, что ты боишься!
Если мы откроем дверь, не сомневайся, мы сможем освободить небо
Это нормально, если мы будем спотыкаться на этом пути
Мне нравится будущее, что я вижу, но я ненавижу то, что ты боишься!
Я знаю
Сквозь весь этот глянец просвечивается другой мир
Не бойся, это не так страшно
Я приведу тебя в совершенно новый мир

Фантазии, иллюзии
Споры об идеалах
Чтобы увидеть настоящий мир, держись их и не отпускай

Раскрой свои крылья
Проложи новый путь
Перед тобой больше нет никаких дорог
Все они остались позади тебя
Это и есть освобождение

Представь себе линию горизонта
Да, мы были выращены на этих корнях
Мне нравится, кто ты есть, но я ненавижу то, что ты боишься!
Боишься изменить свою жизнь
Научись управлять собственными чувствами
Тогда мы сможем преодолеть эту стену, отделяющую от нас небо
Мне нравится твой эгоизм, но я ненавижу то, что ты боишься!
Ты знаешь это?
Мы обязательно откроем этот путь, ведущий к свету
Не бойся, это не так страшно
Я приведу тебя в совершенно новый мир


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
15  (100%)
Всего:   15

@музыка: INKT - A Whole New World

@темы: music, перевод, INKT, Tanaka Koki

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ну, если вы подумали, что на сегодня это было всё, то вы ошиблись)))
Не знаю, как вам, но лично мне очень нравится музыка, которую пишет сейчас Коки, так что....
Сегодня я выложу тексты примерно половины песен альбома, остальные довыкладываю уже где-то на выходных))


INKT - Fight for freedom



Download INKT Fight for freedom for free from pleer.com

kanji

romaji

Битва за свободу
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Мы просто хотим сбежать, чтобы найти ответы
«Пусть мы в отчаянии, ничего же не изменится, верно?»
Да, я знаю, любовь похожа на спираль
На самом деле всё очень просто, можно понять головой
Этот мир не такой добрый, как мы думаем

Я перестал думать о завтрашнем дне
Теперь я стал готовиться к сегодняшней битве
Я чищу своё оружие, и я ни за что не умру до того, как умрёшь ты

Если показные чувства являются в этом мире системой…

Раны, вырезанные на мне, имеют лишь одно значение
Если бы я только мог сделать боль своими крыльями
Я бы хотел оставить в памяти всего один ответ
Звуки наших с тобой голосов
Это мой способ борьбы

С вами ещё не произошло нечто подобное?
Вы уже открыли секрет вашего рождения?
Рано или поздно я покажу вам, как мы умеем кусаться
Да, мы такие безумные, как собаки
Мы следуем правилам лишь во время сражения и когда возвращаем себе своё
Представления, реформы… В них рождаются идеалы, где слёзы станут началом чего-то нового

И лишь моё сердце хочет бороться дальше
А лёгкий путь так близко…

Раны, вырезанные на мне, имеют лишь одно значение
Если бы я только мог отпустить на волю дни, которыми связал сам себя
Оставшиеся в сердце воспоминания я хотел бы соединить в одну цепь
Звуками наших с тобой голосов
Это мой способ борьбы

Битва за свободу
Я не знаю, что обрету, а что потеряю в ней
Но я больше не выставляю себя напоказ
Иногда мне становится страшно
Но я решил продолжать сражаться ради тебя
Даже если в итоге я лишусь всего

Биение моего сердца никогда не остановится

«Поверь в себя», - я хочу сказать тебе лишь эти слова
Неожиданно мы станем снова петь старые песни
В моей памяти остался всего один ответ
Звуки наших с тобой голосов
Это мой способ борьбы


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
12  (100%)
Всего:   12

@музыка: INKT - Fight for freedom

@темы: music, перевод, INKT, Tanaka Koki

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Недавно в очередной раз пересматривала "Кровавый понедельник"..... потрясающая вещь.....

Flumpool - Zanzou



Download Flumpool Zanzou for free from pleer.com

kanji

romaji

Послеобраз
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Сквозь развевающиеся на ветру волосы проходит нежный луч солнца
Пейзаж совсем такой же, как и в тот день
Когда ты, сказав, что каждый сам управляет своим сердцем
С прекрасной улыбкой на губах исчезла из моей жизни

Пройдя страдания, что мне суждены
Даже если придётся расстаться с дорогими мне людьми
Я бы хотел однажды встретиться с ними в этой жизни
Одних лишь воспоминаний моему сердцу слишком мало

Я люблю тебя, и это так мучительно, что мне хочется плакать и днём, и ночью
Даже сейчас я до сих пор не могу забыть тебя и стереть из моего сердца
Чувства переполняют меня, и я направляю их в небеса
Недостижимые, они похожи на блуждающие лучи света в беззвёздном небе

Мой сон закончился, пора уже проснуться
Забывая прошлое, люди движутся дальше
Но я не смогу простить себе такого
И даже потеряв тебя, я искренне надеюсь на нашу встречу

Наше данное друг другу обещание
Старые шрамы, что до сих пор не заживут
Держась за эти воспоминания, я не могу заставить себя стереть их
Моё сердце ещё не готово к тому, что наши фотографии потеряют свои краски

Испытав однажды боль, каждый становится немного взрослее
И если моё время пришло, я сделаю этот шаг
Чтобы оглянуться на свои следы, оставленные на этой бесконечной дороге
Открыв эту дверь, я скажу лишь о том, как счастлив я был рядом с тобой

Теряя что-то действительно дорогое
Кажется, что ты не сможешь жить дальше
Так и есть: потеряв любимого человека, ты просто не хочешь жить без него

Убеждая, что мы обязательно сможем полюбить кого-то другого
Не переставая биться, наши сердца кричат о том, что мы должны жить

Я люблю тебя, очень люблю и дорожу каждым мгновением, проведённым вместе
И пусть сейчас моё сердце сожжено дотла, в твоих руках оно было живым
Чувства переполняют меня, и я направляю их в небеса
Недостижимые, они похожи на блуждающие лучи света в беззвёздном небе


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
12  (100%)
Всего:   12

@музыка: Flumpool - Zanzou

@темы: Flumpool, music, перевод, дорамы/фильмы, ost

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Уже давным-давно выкладывала эту песню в контакте, а сюда всё никак не могла дотащить.... непорядок)))
Эта песня - саундтрек к одному из моих любимых проектов - дораме Умизару, которую, я очень надеюсь, вы тоже смотрели вместе с нами))))


B'z - Ocean



Cкачать B'z OCEAN бесплатно на pleer.com

kanji

romaji

Океан
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Греясь в льющемся солнечном свете, ты невинно смеёшься
Желая знать обо всём на свете, я просто начинаю бежать

Медленно двигаясь в открытом море, как ослепительно-белое судно
Каким бы сильным ни был ветер, я хочу покорять волну за волной

Милая, я дарю тебе свою безграничную любовь
Даже в неистовый шторм я не отпущу твою руку, за которую крепко держу тебя сейчас
Давай вместе отправимся в новое путешествие
Пока наши сердца бьются в унисон, мы с тобой можем видеть этот океан, простирающийся бесконечно далеко

Все люди такие разные, но, несмотря на это, они неоднократно сталкиваются
Ведь каждый человек имеет свой собственный смысл жизни

Разве сейчас ты не покажешь мне слёзы, которые до этого в одиночестве скрывала глубоко внутри?
Не бойся, больше не нужно сомневаться, я искренне желаю прикоснуться к твоему сердцу

Милая, я дарю тебе свою безграничную любовь
Слова, что ты сказала мне… Твой голос продолжает отдаваться эхом, несмотря на меняющиеся времена года
Не нужно никуда убегать, давай будем просто смотреть на одно небо
Связав нас крепкими узами, тихо мерцающий океан ждёт нас

Я дарю тебе свою безграничную любовь
Даже в неистовый шторм я не отпущу твою руку, за которую крепко держу тебя сейчас
Давай вместе отправимся в новое путешествие
Пока наши сердца бьются в унисон, мы с тобой можем видеть этот океан, простирающийся бесконечно далеко


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
12  (100%)
Всего:   12

@музыка: B'z - Ocean

@темы: music, Umizaru, B'z, ost

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - LIVE ON



Cкачать KAT-TUN LIVE ON бесплатно на pleer.com

kanji

romaji

Живи!
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Пусть будет так! Просто живи настоящим моментом и сияй
Ревности - нет! Начинай бежать свой путь в одиночку

Сломай, разбей вчерашнюю гордость
(Никогда не трать своё время зря)
Давай начнём всё с нуля
(Никогда не оглядывайся назад)

Голодный тигр мучается от жажды, обдирая свои огромные клыки в танце на выживание

Брось кости. Это действительно так важно, что именно выпадет: 1 или 8!?
Давай встретимся в будущем, которое мы ещё не видели
(«Это безумие», - кричит душа)

Пусть будет так! Просто живи настоящим моментом и сияй как суперзвезда
(Падающая звезда)
Ревности - нет! Начинай бежать свой путь в одиночку
Не жалуясь, стремись вперёд в поисках истины

Продолжай жить, связывая сердца вместе
Пусть будет один за всех (и все за одного)
Живи, ненасытной душой раскрывая тайны
Ведь жизнь продолжается

Раскрась тени, даже если будущее кажется тебе размытым
(Оно никогда не исчезнет)
Мечтатель? Лжец? Просто поверь в себя
(И никогда не убегай)

Вместо того, чтобы действовать как голодный паук, что поджидает своих жертв
Просто уничтожь их всех в своих ловушках и сделай прыжок, чтобы выжить

У тебя нет причин для этого!? Сегодня в ночи раздастся ритм
Ты укради, захвати его, этот окрашенный новыми красками мир
(Это безумие, даже более того)

Позволь сказать тебе: «Живи», покажи себя, не нужно думать о внешности
(Как смело!)
Изо всех сил двигайся вперёд, не стесняйся
Просто продолжай мечтать о далёких местах

Живи так, чтобы никто не смог остановить тебя, жми на газ
(И дальше по кругу)
Будь готов, живи! Забыв даже о том, чтобы моргать, встряхни эту реальность
Это твой путь, твой путь

Голодный тигр мучается от жажды, обдирая свои огромные клыки в танце на выживание

Брось кости. Это действительно так важно, что именно выпадет: 1 или 8!?
Давай встретимся в будущем, которое мы ещё не видели
(«Это безумие», - кричит душа)

Пусть будет так! Просто живи настоящим моментом и сияй как суперзвезда
(Падающая звезда)
Ревности - нет! Начинай бежать свой путь в одиночку
Не жалуясь, стремись вперёд в поисках истины

Продолжай жить, связывая сердца вместе
Пусть будет один за всех (и все за одного)
Живи, ненасытной душой раскрывая тайны
Ведь жизнь продолжается

Жизнь продолжается…


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
17  (100%)
Всего:   17

@музыка: KAT-TUN - LIVE ON

@темы: music, перевод, KAT-TUN

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - BREAK UR CAGE



Cкачать KAT-TUN BREAK UR CAGE бесплатно на pleer.com

kanji

romaji

Разбей свою клетку
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Всё совершенно секретно: «Код доступа - 3.2.2.»
Город полон слухов, но мы зовём этих сплетников просто дураками
Сегодня ты снова получишь его - чёрное приглашение
Я приду, чтобы украсть твоё сокровище
Ровно в полночь

Невозможно?
Нет-нет, я смогу получить его
Как только оно попадёт в мои руки, уже никто не сможет забрать его у меня
Давай устроим этой ночью потрясающую вечеринку
Все сюда! Мы идём!
Украдём всё, что только сможем найти!

Разбей свою клетку
Я фантазёр
Я буду идти вперёд, пока не получу всё
Встряхни свою судьбу
Встряхни этот мир
Измени его!
А смысл?
Фанатичная мечта

Страстная любовь, вспыхнувшая неожиданно, - слишком греховна
Её сияние ослепляет
Но я хочу твоей любви
Я надеюсь, сейчас это чёрное приглашение достигнет тебя
И я приду, чтобы украсть твоё сердце
Ровно в полночь

Невозможно?
Нет-нет, я смогу получить его
Ты не сможешь подделать любовь, которой жаждет моё сердце
Я заберу тебя
Этой ночью мы смешаем работу с удовольствием
Танцуйте! Мы идём!
Давайте украдём все четыре сезона!

Разбей свою клетку
Я не просто суперзвезда
Но для меня ты единственная в этом мире
Встряхни своё сердце
Я хочу показать тебе настоящего себя
Люби меня, и я буду любить тебя
А смысл?

Я приму всё: и глупую любовь, и хрупкие мечты
Наш танец будет длиться миллионы ночей
Я никогда не откажусь от этого
Я приведу тебя в совершенно новый мир

Разбей свою клетку
Разбей свою клетку
Я фантазёр
Я буду идти вперёд, пока не получу всё
Встряхни свою судьбу
Встряхни этот мир
Измени его!
А смысл?
Фанатичная мечта

Разбей свою клетку
Я не просто суперзвезда
Но для меня ты единственная в этом мире
Встряхни свою судьбу
Встряхни этот мир
Измени его!
А смысл?
Фанатичная мечта


Выступление с этой песней на Шокуре можно посмотреть здесь


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
17  (100%)
Всего:   17

@музыка: KAT-TUN - BREAK UR CAGE

@темы: music, перевод, KAT-TUN

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - BLACK



Cкачать KAT-TUN BLACK бесплатно на pleer.com

kanji

romaji

Чёрный
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Сумерки постепенно окрашивают небо в тёмные цвета, и снова начинается ночь
Эгоистично стремись к своей цели, проходя свой путь в твоём темпе, не оставляя следа
Односторонняя игра – пустая трата времени
Сейчас не тот момент, чтобы стесняться, поэтому просто требуй то, что тебе нужно
Один шаг, одна игра
Если у тебя есть желание – не жди, танцуй всю ночь напролёт

Не пропусти свою гонку, давай вместе нанесём удар
Если у тебя большое эго - это хорошо

Не важно, примут меня другие или нет
Чёрный
Я не собираюсь перекрашивать себя в другие цвета, ведь это моя тьма
Бьётся моё сердце, бьётся твоё сердце
Мой подражатель
Чёрный
Сегодня снова
Чёрный

Эй, твоё «Прости» - откровенная ложь
«Ты! Лжец!?»
Если тебе нужно показать свои слабости, пусть это будет фальшивка
От односторонней игры до реванша
Не отвлекайся ни на что и великолепно сокруши их всех
Один шаг, одна игра
Пока твоё желание не исполнится – не сиди, проливая слёзы, а цвети всю ночь напролёт

Нежный поцелуй похож на происшествие
Забудь даже о том, что должен наступить рассвет, да

Не пытайся рассуждать о добре и зле
Чёрный
Никто не сможет остановить меня, ведь это моё безумие
Я хлопаю изо всех сил, хлопай же и ты
Чёрный, ещё чернее

Эй, поймай меня, если сможешь
Но я не собираюсь долго стоять на одном месте
Ну же, поймай меня, если сможешь
Сейчас самый подходящий момент
Лети как ветер, стань небом
Только не забывай возносить благодарность этим бесконечным дням
Ну же! 3, 2, 1… Погнали!

Не важно, примут меня другие или нет
Чёрный
Я не собираюсь перекрашивать себя в другие цвета, ведь это моя тьма
Бьётся моё сердце, бьётся твоё сердце
Мой подражатель
Чёрный
Сегодня снова
Чёрный

Наш стиль довольно простой: как волны, что подступают и отходят назад
Истинный чёрный
Наш стиль довольно простой: как любовь, что приходит и уходит
Истинный чёрный
Всегда верь в него
Чёрный


Выступление с этой песней на Шокуре можно посмотреть здесь


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
21  (100%)
Всего:   21

@музыка: KAT-TUN - BLACK

@темы: music, перевод, KAT-TUN

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - BLACK & BREAK UR CAGE & MY EVERY TIME [The Shounen Club Premium 2015.02.18]


Перевод песен и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
17  (100%)
Всего:   17

@музыка: KAT-TUN - BLACK & BREAK UR CAGE & MY EVERY TIME

@темы: перевод, субтитры, KAT-TUN

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - MOTHER / FATHER [Queen of pirates live tour 2008]



Cкачать KAT-TUN MOTHER/FATHER бесплатно на pleer.com

СКАЧАТЬ

kanji

romaji

Мама и папа
Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

Вы всегда продолжали петь о своей искренней любви ко мне
Даже переродившись, я никогда не забуду об этом

Раньше я ужасно ошибался, думая, что одинок в этом мире
Вы так много дали мне, что это тепло в душе теперь заставляет меня грустить

Даже если я был ласков с вами только тогда, когда мне это было удобно
Вы всегда были на моей стороне, поддерживая своими улыбками

Это не только воспоминания, наша связь никогда не исчезнет

Вы всегда продолжали петь о своей искренней любви ко мне
Даже переродившись, я никогда не забуду об этом

Смог ли я стать вашей гордостью и радостью?
Это смущает, я не могу услышать ваш ответ, но я надеюсь, что всё же смог

Ваши улыбки всегда согревают моё сердце, и я хочу видеть их больше, чем что-либо, вечно

Я всегда буду помнить то, чему вы, кто никогда не сдерживал своей любви ко мне, учили меня
Даже переродившись, я буду слышать ваши голоса

Я всегда буду помнить то, чему вы, кто никогда не сдерживал своей любви ко мне, учили меня
Даже переродившись, я буду слышать ваши голоса

Я чувствую, как ваши непоколебимые спины становятся всё меньше
Почему же мне так одиноко от этого?
Я чувствовал себя так каждый раз, когда вы начинали ругать меня, но теперь каждый ваш упрёк мне бесконечно дорог
«Даже если никто не замечает твоих усилий, мы всегда заметим их»
Я навеки сохраню ваши слова в моём сердце, а глаза мои будут наполнены влагой


Больше, чем кто-либо, я всегда буду на вашей стороне, ведь наша встреча была предназначена нам судьбой
Даже когда мы переродимся, наша связь не разорвётся

Даже когда мы переродимся

То, что вы заставляли меня грустить – это ложь
Но больше я не хочу лгать: ваш глупый сын бесконечно благодарен вам и любит вас
Я покажу нашу связь своим способом: просто буду жить долго, не оглядываясь назад


СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
18  (100%)
Всего:   18

@музыка: KAT-TUN - MOTHER / FATHER

@темы: music, перевод, субтитры, KAT-TUN

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ох, что-то как-то я совсем не успеваю выкладывать то, что перевожу)) Так что, мои хорошие, сейчас я вас немного засыплю песнями)))

Kamenashi Kazuya - Someday for somebody [Cartoon KAT-TUN II You 2007]



Download Someday for somebody for free from pleer.com

СКАЧАТЬ

kanji

romaji

Однажды ради кого-то
Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

Держаться за руки, слушать друг друга
Как было бы хорошо просто вместе смеяться…
Какого человека мне суждено встретить?

Помогать друг другу, быть его опорой
Как было бы хорошо просто понимать друг друга…
С каким сердцем я свяжу свою судьбу?

Прямо сейчас, в эту секунду, прими свои раны, что причиняют боль
Прямо сейчас, в эту секунду, прими эту жизнь, что ещё только начинается
Прямо сейчас, в эту секунду, я знаю, что это и есть вечность
Пока мы держим друг друга за руки, мы живы

Желать друг друга, понимать
Как было бы хорошо рассказывать тебе обо всём…
Какие мечты я смогу исполнить в этой жизни?

Даже если мы далеко друг от друга, время не остановит свой бег
Как было бы хорошо просто доверять друг другу…
Из-за чего мне суждено будет лить слёзы?

Однажды ради кого-то
Где-то из-за чего-то

Так мучительно осознавать, что ты не можешь что-то сделать
Я лишь надеюсь, что однажды мои чувства смогут достигнуть тебя
Именно так, ведь каждый новый день не похож на предыдущий
Пока мы пытаемся найти свет, мы живы

Есть то, что способен сделать даже такой незначительный человек как я
Интересно, если однажды я уйду отсюда, время так же продолжит свой бег?

Прямо сейчас, в эту секунду, прими свои раны, что причиняют боль
Прямо сейчас, в эту секунду, прими эту жизнь, что ещё только начинается
Прямо сейчас, в эту секунду, я знаю, что это и есть вечность
Пока мы держим друг друга за руки, мы живы

Так мучительно осознавать, что ты не можешь что-то сделать
Я лишь надеюсь, что однажды мои чувства смогут достигнуть тебя
Именно так, ведь каждый новый день не похож на предыдущий
Пока мы пытаемся найти свет, мы живы

Прямо сейчас, в эту секунду, прими свои раны, что причиняют боль
Прямо сейчас, в эту секунду, прими эту жизнь, что ещё только начинается
Прямо сейчас, в эту секунду, я знаю, что это и есть вечность
Пока мы держим друг друга за руки, мы живы

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
22  (100%)
Всего:   22

@музыка: Kamenashi Kazuya - Someday for somebody

@темы: music, перевод, субтитры, Kamenashi Kazuya, KAT-TUN

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ох, что-то как-то я совсем не успеваю выкладывать то, что перевожу)) Так что, мои хорошие, сейчас я вас немного засыплю песнями)))

Kamenashi Kazuya - Someday for somebody [Cartoon KAT-TUN II You 2007]



Download Someday for somebody for free from pleer.com

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры

kanji

romaji

Однажды ради кого-то
Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

Держаться за руки, слушать друг друга
Как было бы хорошо просто вместе смеяться…
Какого человека мне суждено встретить?

Помогать друг другу, быть его опорой
Как было бы хорошо просто понимать друг друга…
С каким сердцем я свяжу свою судьбу?

Прямо сейчас, в эту секунду, прими свои раны, что причиняют боль
Прямо сейчас, в эту секунду, прими эту жизнь, что ещё только начинается
Прямо сейчас, в эту секунду, я знаю, что это и есть вечность
Пока мы держим друг друга за руки, мы живы

Желать друг друга, понимать
Как было бы хорошо рассказывать тебе обо всём…
Какие мечты я смогу исполнить в этой жизни?

Даже если мы далеко друг от друга, время не остановит свой бег
Как было бы хорошо просто доверять друг другу…
Из-за чего мне суждено будет лить слёзы?

Однажды ради кого-то
Где-то из-за чего-то

Так мучительно осознавать, что ты не можешь что-то сделать
Я лишь надеюсь, что однажды мои чувства смогут достигнуть тебя
Именно так, ведь каждый новый день не похож на предыдущий
Пока мы пытаемся найти свет, мы живы

Есть то, что способен сделать даже такой незначительный человек как я
Интересно, если однажды я уйду отсюда, время так же продолжит свой бег?

Прямо сейчас, в эту секунду, прими свои раны, что причиняют боль
Прямо сейчас, в эту секунду, прими эту жизнь, что ещё только начинается
Прямо сейчас, в эту секунду, я знаю, что это и есть вечность
Пока мы держим друг друга за руки, мы живы

Так мучительно осознавать, что ты не можешь что-то сделать
Я лишь надеюсь, что однажды мои чувства смогут достигнуть тебя
Именно так, ведь каждый новый день не похож на предыдущий
Пока мы пытаемся найти свет, мы живы

Прямо сейчас, в эту секунду, прими свои раны, что причиняют боль
Прямо сейчас, в эту секунду, прими эту жизнь, что ещё только начинается
Прямо сейчас, в эту секунду, я знаю, что это и есть вечность
Пока мы держим друг друга за руки, мы живы

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
0  (0%)
Всего:   0

@музыка: Kamenashi Kazuya - Someday for somebody

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Только что закончила смотреть одну дораму.... До сих пор не могу отойти....
Очень сильная вещь....

Ещё по описанию я ожидала от неё многого... Но в итоге.... Я не думала, что она зацепит меня настолько.....

Сюжет заключается в следующем:
17-летняя Аю продаёт своё тело в Шибуе. Она не испытывает совершенно никаких чувств, ей всё безразлично и она не видит причин жить. Однажды волей судьбы она знакомится с одной женщиной. Не спрашивая ничего, та просто с теплом и добротой начинает заботиться о девушке, став ей как мать или бабушка. Но даже эта забота не может пробиться в сердце Аю. Бабушка, как называла её Аю, рассказывала ей много о своей жизни, о муже, с которым они были женаты всего один день, а также о мальчике по имени Ёшиюки, о котором та заботилась так же, как и об Аю, пока того не забрал его отец.
После смерти бабушки Аю знакомится с этим мальчиком. Сама того не осознавая, с каждым днём она привязывалась к нему всё сильнее и сильнее. Вот только у Ёшиюки серьёзная болезнь сердца, и без операции он может умереть в любой момент.

Дальше рассказывать не буду, и так тут сказано слишком много спойлеров, скажу лишь одно: эта дорама действительно стоит того, чтобы обязательно посмотреть её. Раскрываются и показываются очень серьёзные жизненные проблемы и очень много вещей, о которых начинаешь задумываться. А ведь сколько подобных вещей происходит совсем рядом с нами, просто мы не замечаем этого, не хотим замечать....


В общем, что я хочу сказать.....
Эта дорама станет одним из моих следующих проектов, так как, как ни странно, перевода к ней нету до сих пор... И я искренне надеюсь, что вы тоже посмотрите её со мной вместе..... Она того точно стоит.....


Вопрос: Будете смотреть?
1. Да! 
27  (100%)
Всего:   27
Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
А у нас в роддоме самые настоящие страсти))))
В воскресенье утром родился мальчик Жданов Андрей, а спустя пару часов девочка Катя... Пушкарёва :D
И сейчас они, ещё ничего не подозревая, лежат себе преспокойненько в соседних кювезах))))
А на два этажа выше лежит ещё одна девочка с фамилией Виноградова)) тут уж не знаю, как её назвали, но это точно судьба хДДД
Таких совпадений не бывает)))



@темы: кусочек моей жизни, личное, разное

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!


Название:海猿 ウミザル: Evolution / Umizaru: Evolution / Sea Monkey: Evolution
Отряд "Морские обезьяны" / Умизару: Эволюция
Режиссёры: Eiichiro Hasumi и Yoshinori Kobayashi
Показ: 5 июля - 13 сентября 2005 года
Количество эпизодов: 11/11
Саундтрек:

Прослушать или скачать B'z OCEAN бесплатно на Простоплеер

Перевод на русский:  Кенсин
Редакция субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

В РОЛЯХ

Описание:
Прошёл год, как Сензаки Дайске вместе с 13-ю парнями закончили специальную подготовку в качестве спасателей-водолазов. Сензаки - один из лучших водолазов этого выпуска, вот только за этот год ему так и не удалось ни разу поучаствовать в настоящей спасательной операции. Всё больше уставая от этой рутины, Сензаки решается перевестись в третий округ Йокогамы, в город, где сейчас живёт Канна - девушка, в которую он влюблён.
Что ждёт его здесь? Сумеет ли он добиться уважения от своего нового напарника? Сможет ли он исполнить свою мечту - спасти жизнь? И какое развитие ожидает их с Канной отношения?

СКАЧАТЬ

ПРИМЕЧАНИЕ:
Вся серия Умизару:
1. Umizaru (2004)
2. Umizaru: Evolution (Fuji TV / 2005) - дорама, 11 серий
3. Umizaru 2: Limit of Love (2006)
4. Umizaru 3: Last message (2010)
5. Umizaru 4: Brave Hearts (2012)

Шикарнейшая вещь, могу вас заверить!! Посмотрите - не пожалеете!!

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
22  (100%)
Всего:   22

@музыка: B'z - Ocean

@темы: Umizaru, субтитры, дорамы/фильмы, концерты

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!

Кто любит тебя?

Твое имя
>:Весь мир склоняется перед твоим великолепием,а ты не замечаешь!
«Кто любит тебя?» © пфкпгндду
Twidog.ru — веселые тесты.



Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Пару дней назад один хороший человечек напомнил мне об этой песне.... Ещё с самого первого раза, как я её услышала давным-давно, у меня возникли к ней ассоциации со сказочным лесом и эльфами.... как оказалось, именно такая же картина и описывается в самой песне))))

В далёком 2004-м году (Боже, уже 11 лет назад.....) они представили эту песню на Шонен Клабе, а уже потом, в декабре 2006-го года в сингл Bokura no machi de вошла рождественская её версия (медленная и мелодичная).
Основной текст в обеих версиях одинаковый, но в медленной есть соло Коки, которое отсутствует в оригинальной быстрой версии, а в быстрой присутствует довольно-таки много строк на французском)) Ну а я, разумеется, поделюсь с вами переводами обеих версий)))
Правда, выступления с X'mas Remix 5 Version я найти не смогла, так что видео будет только оригинальной версии... зато в двух экземплярах - с разницей в 10 лет)))

Наслаждайтесь)))))


KAT-TUN - Le Ciel ~Kimi no Shiawase Inoru Kotoba~


СКАЧАТЬ

Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

Le Ciel ~Kimi no Shiawase Inoru Kotoba~ [X'mas Remix 5 Version]


Cкачать Le ciel [X'mas Remix 5 бесплатно на pleer.com

kanji

romaji

Небеса ~Молитва о твоём счастье~

Стоя в лесу эльфов, я смотрю на небо
Я пытаюсь почувствовать твой запах в дыхании ветра
Подняв свой меч остриём вверх, я стою на вершине Рая
А за горизонтом медленно поднимается твой город

Бежим! Пусть звёзды дождём посыпятся на нас двоих
Больше никогда мы не оставим свои мечты

В своём увядающем сознании я вырезал твои инициалы
Падающие из глаз слёзы напишут свою мелодию
Моя разбитая маска говорит о том, что моё время подходит к концу
Закрыв глаза, я смог услышать твой голос

Я бегу к тебе, поэтому оставайся там же, где сейчас
Ещё немного, и нашу любовь уже будет невозможно остановить

Любовь, мне нужна твоя любовь
Когда я рядом с тобой, звёзды будто исчезают
А вокруг нас расцветает яркими огнями город
Колокол доносит звуки «Jingle bells»
Мы с тобой занимаемся любовью в одной кровати
Ах, ещё немного…
Перед нашими глазами прекрасный ночной пейзаж
А часы показывают, как быстро пролетает время, проведённое вместе
Я так хочу всё время видеть тебя! Я хочу быть с тобой!
Я хочу жить в твоём сердце и смеяться вместе

Бежим! Пусть звёзды дождём посыпятся на нас двоих
Больше никогда мы не оставим свои мечты

Я бегу к тебе, поэтому оставайся там же, где сейчас
Ещё немного, и нашу любовь уже будет невозможно остановить

ORIGINAL VERSION

СМОТРЕТЬ ОНЛАЙН


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
22  (100%)
Всего:   22

@музыка: KAT-TUN - Le Ciel ~Kimi no Shiawase Inoru Kotoba~

@темы: перевод, субтитры, KAT-TUN