Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Я обычно не слушаю эту группу, но, почему-то, увидев уже одно название этой песни, что-то в нём меня зацепило....
И песня не разочаровала....
Скорее наоборот, я посмотрела на группу совсем с другой стороны, заново открыв её для себя...
Надеюсь, вам она тоже понравится)))


Kanjani8 - Namida no kotae



Скачать бесплатно Kanjani8 - Namida No Kotae на Muzebra.com.

kanji

romaji

Ответ слезами
Перевод:  Yuli4ka_Daisuke

«Прямо сейчас я пристально смотрю на звёзды
Но даже одинокими ночами я понимаю, что я не одинок»

Это то, что я хотел сказать тебе

В этом мире без тебя
Есть только один «правильный ответ»
Однажды «мы» превратится просто в «тебя» и «меня», ведь так?

Мы вместе прибежали в этот светлый мир, рассекая тьму
Найти «правильный ответ», который сможет осветить этот мир, -
Это было нашей сияющей мечтой

Сколько раз мы ошибались, пытаясь достигнуть его
Сколько провели бессонных ночей
И сейчас, пристально глядя на звёзды
В этом мире без тебя я ищу единственную самую яркую из них

Однажды моё путешествие всё же закончится
Как бы сильно я ни боялся этого
Но даже если тебя не будет рядом
Думаю, я смогу остаться собой

Я всегда буду помнить те слова
Что однажды ты сказал мне
«Конец – это начало чего-то нового
И так будет продолжаться вечно»


Это и есть тот ответ, который мы всегда искали
Ради того, чтобы мы смогли полюбить этот прекрасный мир
Чтобы, даже если мы останемся одни, мы смогли жить дальше

Мы вместе прибежали в этот светлый мир, рассекая тьму
Неважно, насколько мы были опутаны этой мрачной темнотой
Мы всегда вместе боролись с ошибками

Сколько раз мы ошибались, пытаясь достигнуть его
Сколько провели бессонных ночей
И сейчас, пристально глядя на звёзды
В этом мире без тебя я ищу единственную самую яркую из них




Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
11  (100%)
Всего:   11

@музыка: Kanjani8 - Namida no kotae

@темы: перевод, Kanjani8