Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
KAT-TUN - Haruka Higashi no Sora e



Скачать бесплатно KAT-TUN - Haruka Higashi no Sora e на Muzebra.com.

kanji

romaji

К далёкому восточному небу
Перевод:  Yuli4ka_Daisuke

Мы всегда надеемся, что будущее будет именно таким, как мы планировали
Но сталкиваясь с вещами, оставляющими шрамы на нашей гордости, мы начинаем жить настоящим моментом

Бросив что-то вроде «Мне больше не нужны мои мечты», я растворился в городских кварталах
Свет мягко окутывает мои несмелые чувства
Эти покрытые лёгкой дымкой дни я бережно храню в сердце

Воспоминания ярко живы в моей памяти, и я крепко держусь за них, внимательно вслушиваясь
Они показывают мне наиболее яркие дни моего прошлого

К далёкому-далёкому восточному небу, с надеждой всматриваясь в горизонт
Оглядываясь через плечо на вчерашний день, я иду навстречу будущему, которое хочу поймать своими руками
Сколько бы раз мне ни пришлось проходить сквозь тьму
Я буду идти вперёд, не позволяя моей мечте закончиться

Мы все стараемся скрыть покрытые ржавчиной следы от слёз, которые не можем стереть
Я хочу убежать от тех ночей, но я должен сделать это самостоятельно
Ведь утро обязательно наступит для каждого

Подавляя в душе нежность, мне кажется, что из этого места уже не вырваться
Но когда-нибудь дождливые дни закончатся

К безграничному небу, окрашенному в синий цвет, позволив звукам проникнуть в душу
Я буду всем сердцем стремиться к мечтам, потерянным у дороги
Ещё раз постучусь в дверь
И буду двигаться вперёд, чтобы встретить свою настоящую любовь

Продолжая свой маленький путь под сильными порывами ветра
Собрав вместе мои чувства, не имеющие формы
Я больше не буду просто плыть по течению

Я иду к далёкому-далёкому восточному небу, к далёким-далёким сияющим звёздам
К будущему, к которому направляет меня моё сердце
Туда, где мои мечты станут реальностью

К далёкому-далёкому восточному небу, с надеждой всматриваясь в горизонт
Оглядываясь через плечо на вчерашний день, я иду навстречу будущему, которое хочу поймать своими руками
Сколько бы раз мне ни пришлось проходить сквозь тьму
Я буду идти вперёд, не позволяя моей мечте закончиться

Я обязательно встречу свою настоящую любовь


СПИСОК ВСЕХ МОИХ РАБОТ МОЖНО НАЙТИ ЗДЕСЬ


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
10  (100%)
Всего:   10

@музыка: KAT-TUN - Haruka Higashi no Sora e

@темы: перевод, KAT-TUN

Комментарии
21.07.2013 в 14:13

улыбаемся и машем (с)
какая же ты молодчинка!!! спасибо за перевод)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии