Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Эта песня.... я могу бесконечно слушать её на повторе....
KAT-TUN - In the dark

kanji
romaji
Во тьме
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke
В поисках ответов, которые не мог найти, я увидел тебя
И пусть мы не можем управлять бесконечно мелькающими днями, ещё хотя бы ненадолго я хочу остаться таким как сейчас
От кончиков моих пальцев идёт луч света, освещающий этот мир, который становится лишь темнее
В ночном небе я искал твой облик
Это то, что мог увидеть лишь я
Медленно движущиеся стрелки часов забрали тебя куда-то, где я не могу достигнуть тебя
Слегка дрожа, пламя погасло, оставив в нашей ночи свой след
Трепещущие на ветру лепестки, кружась, опали, спрятав мой последний взгляд на твой силуэт
Ни завтра, ни через сотни лет… Наши пути могут не пересечься снова до конца времён
Чем ближе я подхожу к тебе, тем больше, как мираж, ты отдаляешься
Оставляя в ночи для меня ответ
Дверь времён захлопнулась за моей спиной
В небольшую щель я снова кричу твоё имя
Но пролитые слёзы упали уже позади меня, потому что даже сейчас мир продолжает вращаться
С того дня на экране моего телефона застыл твой номер, будто уснув во тьме
Где-то на другом конце электронных волн ты спишь с кем-то другим, вместо меня, в этом противоположном мире
В тёмной невесомости эта вращающаяся планета держит нас с тобой
Пейзаж, уже начавший меняться, оставляет моё сердце в растерянности, в этой холодной ночи я совсем один
Ни завтра, ни через сотни лет… Наши пути могут не пересечься снова до конца времён
Хотя бы немного, но я хочу помнить о тебе, о той, кого держат стрелки тикающих часов
Ты, кто всегда заставляла меня смеяться, нежно сжала мою руку
Ночь всё ближе, и мы уже не слышим даже собственных шагов
Хотя бы одно, но этой ночью я постараюсь исполнить твоё желание
Чтобы твои шаги привели тебя в будущее
Слегка дрожа, пламя погасло, оставив в нашей ночи свой след
Трепещущие на ветру лепестки, кружась, опали, спрятав мой последний взгляд на твой силуэт
Ни завтра, ни через сотни лет… Наши пути могут не пересечься снова до конца времён
Чем ближе я подхожу к тебе, тем больше, как мираж, ты отдаляешься
Оставляя в ночи для меня ответ
СКАЧАТЬ
KAT-TUN - In the dark

kanji
romaji
Во тьме
Перевод и создание субтитров: Yuli4ka_Daisuke
В поисках ответов, которые не мог найти, я увидел тебя
И пусть мы не можем управлять бесконечно мелькающими днями, ещё хотя бы ненадолго я хочу остаться таким как сейчас
От кончиков моих пальцев идёт луч света, освещающий этот мир, который становится лишь темнее
В ночном небе я искал твой облик
Это то, что мог увидеть лишь я
Медленно движущиеся стрелки часов забрали тебя куда-то, где я не могу достигнуть тебя
Слегка дрожа, пламя погасло, оставив в нашей ночи свой след
Трепещущие на ветру лепестки, кружась, опали, спрятав мой последний взгляд на твой силуэт
Ни завтра, ни через сотни лет… Наши пути могут не пересечься снова до конца времён
Чем ближе я подхожу к тебе, тем больше, как мираж, ты отдаляешься
Оставляя в ночи для меня ответ
Дверь времён захлопнулась за моей спиной
В небольшую щель я снова кричу твоё имя
Но пролитые слёзы упали уже позади меня, потому что даже сейчас мир продолжает вращаться
С того дня на экране моего телефона застыл твой номер, будто уснув во тьме
Где-то на другом конце электронных волн ты спишь с кем-то другим, вместо меня, в этом противоположном мире
В тёмной невесомости эта вращающаяся планета держит нас с тобой
Пейзаж, уже начавший меняться, оставляет моё сердце в растерянности, в этой холодной ночи я совсем один
Ни завтра, ни через сотни лет… Наши пути могут не пересечься снова до конца времён
Хотя бы немного, но я хочу помнить о тебе, о той, кого держат стрелки тикающих часов
Ты, кто всегда заставляла меня смеяться, нежно сжала мою руку
Ночь всё ближе, и мы уже не слышим даже собственных шагов
Хотя бы одно, но этой ночью я постараюсь исполнить твоё желание
Чтобы твои шаги привели тебя в будущее
Слегка дрожа, пламя погасло, оставив в нашей ночи свой след
Трепещущие на ветру лепестки, кружась, опали, спрятав мой последний взгляд на твой силуэт
Ни завтра, ни через сотни лет… Наши пути могут не пересечься снова до конца времён
Чем ближе я подхожу к тебе, тем больше, как мираж, ты отдаляешься
Оставляя в ночи для меня ответ
СКАЧАТЬ
Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! | 18 | (100%) | |
Всего: | 18 |